Oct 30, 2015

Tutorial Membuat Subtitle dengan Aegisub dan MeGUI

Sudah lama saya ingin post tentang pembuatan subtitle ini. Memang kalo sudah hobi apa saja bisa dilakukan, dan setelah saya mulai biasa bermain dengan ini saya banyak mencoba untuk membuat subtitle pada anime-anime yang saya suka, contoh Sword Art Online dan Gintama. Butuh proses sudah pasti, jadi bersabar adalah kuncinya Kebetulan saya ada tugas kampus tentang tutorial, saya ajukan untuk membuat tutorial ini dan jadilah akhirnya. Pada tutorial ini saya mencoba membuat subtitle dari trailer film animasi lokal buatan anak bangsa yaitu 'Battle of Surabaya', tidak hanya sampai pembuatan subtitlenya tapi juga sampai cara menyatukan subtitlenya dengan video atau dengan istilah hardsub. Bagi yang dirasa bermanfaat, selamat berkreasi yaa!!


1. Download dan Install Aplikasi Aegisub


2. Berikut adalah tampilan awal aplikasi aegisub


3. Klik tab ‘Video kemudian pilih dan klik ‘Open Video..’ yang akan diberikan subtitle.



4. Ini adalah tampilan setelah dimasukkan video

  
5. Berikut ini adalah tampilan ruang kerja untuk membuat subtitle, seperti memasukkan teksnya, mengatur ketepatan waktu, font, dan lainnya.

Dalam membuat subtitle, banyak yang harus diperhatikan terutama pada saat timing atau pengaturan waktu antara audio dengan teks subtitle yang akan kita input, gambar hijau yang seperti grafik itulah audio nya, disarankan menggunakan earphone atau headset saat membuat subtitle karena akan meningkatkan ketepatan timing.
Efek
Ada banyak efek yang dapat digunakan dalam subtitle, salah satunya yang kita gunakan disini adalah efek fade, yaitu efek muncul dan menghilangnya subtitle secara halus. Pembuatan efek fade ini cukup mudah dengan menambahkan kode berikut ke depan teks subtitle yang ingin diberi efek ini:
{\fad(1000,500)}
Angka 1000 dan  500 adalah waktu yang dibutuhkan untuk fade-in dan fade-out teksnya dalam satuan milidetik.
Lalu ada pula kode \N ditengah-tengah teks adalah untuk membuat ­line baru, sehingga jika teks subtitle dirasa terlalu panjang maka dapat menggunakan kode ini agar teks subtitle terbagi menjadi dua baris, seperti dibawah ini

6. Tampilan akhir setelah subtitle selesai dibuat.


Setelah selesai membuat subtitle pada Aegisub, selanjutnya kita akan satukan video dan subtitlenya menggunakan aplikasi MeGUI. Hasil dari penyatuan video dan subtitle ini disebut dengan hardsub, yaitu subtitle yang terdapat pada video tidak dapat dikeluarkan lagi. Berbeda dengan softsub yang subtitle nya masih bisa dikeluarkan dari videonya tentu dengan software tertentu.
Berikut langkah-langkah membuat hardsub video dan subtitle kita dengan menggunakan MeGUI. MeGUI bersifat portable atau tidak perlu di install, jadi dapat langsung digunakan.
1. Download dan buka aplikasi MeGUI

2. Berikut tampilan pertamanya


3. Kemudain Tekan Ctrl+F2 pada keyboard dan tampilannya seperti dibawah ini



4. Pada kolom ‘Input File’ klik ‘…’ untuk menginput file video yang akan kita hardsub, maka seharusnya tampilannya seperti ini, lalu lanjut dengan klik ‘Queue’

dan akan langsung muncul window seperti ini dan ditunggu saja

  
5. Jika window video sudah muncul berarti input video berhasil, abaikan saja window ini lalu klik window ini


6. Klik tab ‘Filters’ lalu beri ceklis pada tulisan ‘Source is Anime’ dan input subtitle pada kolom ‘Subtitles’, kemudian klik ‘Save’


7. Jika langkah sebelumnya benar maka window video harusnya sudah terisi dengan subtitle seperti tampilan berikut dan jangan di close window ini


8. Kembali ke window utama lalu klik ‘AutoEncode’ yang ada di pojok kanan bawah.


  
9. Maka akan muncul window berikut

Container adalah ekstensi video yang akan dihasilkan, kita dapat memilih menggunakan MP4 atau MKV, tapi yang penting disini adalah mengubah ukuran file videonya yaitu di bagian ‘File Size’ klik tombol dropdown-nya lalu klik ‘Select Custom Size..’ kemudian ubah menjadi seperti berikut, lalu klik ‘OK’

Kemudian lanjut dengan klik ‘Queue’ agar langsung dikerjakan.

  
10. Akan terlihat prosesnya seperti dibawah jika klik tab ‘Queue’ pada window utama

Pada bagian ‘Priority’ terlihat ‘LOW’, kita bisa menggantinya dengan ‘NORMAL’ atau ‘HIGH’ agar proses menjadi lebih cepat, tapi jangan diganti apabila anda memiliki RAM yang kecil pada komputer/laptop anda.
11. Proses hardsub selesai terlihat dari tab ‘Status’ yang bertuliskan ‘done’ seperti gambar berikut


Dengan selesainya hardsub video ini, maka selesailah pekerjaan kita dari membuat subtitle hingga penyatuannya kedalam video. Untuk melihat hasilnya, videonya terdapat di folder yang sama dengan yang asli dengan tambahan nama ‘-muxed’ pada filenya. Sekian Tutorial Membuat Subtitle Menggunakan Aegisub dan MeGUI ini semoga bermanfaat. Terima Kasih.

0 komentar: